Покровительство Аллаха — основа успеха в призыве...
The protection of Allah is the basis for success in the call... / Allah'ın himayesi, çağrıda başarının temelidir... / Mbrojtja e Allahut është baza për sukses në thirrje...Да‘ват — это не...
The protection of Allah is the basis for success in the call... / Allah'ın himayesi, çağrıda başarının temelidir... / Mbrojtja e Allahut është baza për sukses në thirrje...Да‘ват — это не...
The rebirth of the Ummah will begin with pain, but will end with Light... / Ümmetin yeniden doğuşu acıyla başlayacak ama ışıkla bitecek... / Rilindja e Umetit do të fillojë me dhimbje, por...
An edification for the soul seeking the Light of Islam... / İslam'ın ışığını arayan can için bir ibret vardır... / Një ngrehinë për shpirtin që kërkon Dritën E Islamit...Жизнь каждого...
Islam as a comprehensive way of life... / Kapsamlı bir yaşam biçimi olarak İslam... / Islami si një mënyrë gjithëpërfshirëse e jetës...В эпоху информационного шума, стремительных перемен и...
Crown Prince bin Salman has ordered the gradual legalization of alcohol in Saudi Arabia... / Veliaht Prens bin Salman, Suudi'de alkolün aşamalı olarak yasallaştırılmasına başlanmasını emretti......
"Hunger does not ask if you are worthy": A lesson from Gaza and a lesson for Muslims... / "Açlığın sana layık olup olmadığını sormuyor": Gazze'den bir ibret ve Müslümanlar için bir ders......
How should a Muslim perceive the joys and difficulties of life? / Bir Müslüman hayatın sevinçlerini ve zorluklarını nasıl algılamalı? / Si duhet T'i perceptojë Një Musliman gëzimet dhe...
Do not seek the fleeting pleasures of this dunya... / Bu dünyanın geçici zevklerini aramayın... / Mos kërkoni kënaqësitë kalimtare të kësaj dunjaje... Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем...
Where are those who surpassed others in strength and power? / Güç ve güç bakımından diğerlerinden üstün olanlar nerede? / Ku janë ata që e kanë tejkaluar të tjerët në fuqi dhe pushtet?"О...
"By Allah, they bury people alive"... / "Allah'a yemin ederim ki insanları diri diri gömüyorlar»"... / "Nga Allahu, ata i varrosin njerëzit të gjallë"...Эти слова пронзают сердца каждого,...
Leave those who are not useful... / Yarar sağlamayanları bırak... / Lini ata që nuk janë të dobishëm...В жизни мусульманина каждая минута — это дар от Аллаха. Как сказано в хадисе: «Ни один...
The suffering of innocent children in Gaza... / Gazze'deki masum çocukların acıları... / Vuajtjet e fëmijëve të pafajshëm në Gaza...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем...
Four trillion dollars to destroy the Ummah! / Ümmeti yok etmek için dört trilyon! / Katër trilionë dollarë për të shkatërruar Umetin! Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому...
A cry of the soul addressed to Allah and all mankind... / Allah'a ve tüm insanlığa hitap eden ruhun çığlığı... / Një britmë e shpirtit drejtuar Allahut dhe mbarë njerëzimit... Во имя...
A message from Gaza to the brothers in Syria and the entire Ummah... / Gazze'den Suriye'deki kardeşlere ve tüm Ümmete talimat... / Një mesazh nga Gaza për vëllezërit në Siri dhe Gjithë...
This worldly life is not a place for retribution... / Bu dünya hayatı, cezalandırılacak bir yer değildir... / Kjo jetë e kësaj bote nuk është një vend për ndëshkim...События, происходящие в...
The degradation of Arabia: between Satanic rituals and political corruption... / Arabistan'ın Bozulması: Şeytani ritüeller ve siyasi yolsuzluk arasında... / Degradimi i Arabisë: midis...
Eurovision and the tacit approval of genocide: how entertainment overshadows humanity... / Eurovision Şarkı Yarışması ve soykırımın zımni onayı: Eğlence insanlığı nasıl gölgede bırakıyor......
For a ship that does not know its harbor, no wind will be fair... / Limanını bilmeyen bir gemi için hiçbir rüzgar ters gitmeyecektir... / Për një anije që nuk e njeh portin e saj, asnjë erë...
When Allah deprives a Muslim of useful knowledge: the danger of empty arguments and unnecessary questions... / Allah bir müslümanı yararlı bilgiden mahrum bıraktığında: boş tartışmaların ve...