Наступают времена, когда сердца людей станут пустыми...
There are times when people's hearts will become empty... / İnsanların kalplerinin boşalacağı zamanlar gelir... / Ka raste kur zemrat e njerëzve do të zbrazen... Хвала Аллаху, Которого мы...
There are times when people's hearts will become empty... / İnsanların kalplerinin boşalacağı zamanlar gelir... / Ka raste kur zemrat e njerëzve do të zbrazen... Хвала Аллаху, Которого мы...
Egypt and Jordan rejected Trump's plans to expel the Palestinians from Gaza, but what about Albania? / Mısır ve Ürdün, Trump'ın Filistinlileri Gazze'den kovma planlarını reddettiler, peki ya...
A kakistocracy, it is the rule of the least qualified or the worst people... / Kakistokrasi, en az nitelikli veya en kötü insanların kuralıdır... / Kakistokracia, është rregulli i njerëzve...
Death will inevitably overtake these traitorous rulers in the so-called Muslim countries... / Sözde Müslüman ülkelerdeki bu hain yöneticiler kaçınılmaz olarak yıkıma uğrayacak... / Vdekja...
These places are going to decline and die... / Bu yerler düşüş ve yıkımla karşı karşıya kalacak... / Këto vende do të bien dhe do të vdesin...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к...
Власти Узбекистана нашли «шариатское обоснование» для недопущения детей в мечети. В объявлении, вывешенном на воротах одной из мечетей в Узбекистане, приводится хадис от пророка Мухаммада, в котором...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Власти Сирии призвали «Израиль» остановиться, но отвергли возможность вооруженного отпора агрессии сионистских банд. Фактический глава Сирии Ахмад Шараа назвал действия «Израиля» в южных районах...
Death takes the soul suddenly, without warning anyone... / Ölüm, kimseyi uyarmadan aniden ruhu alır... / Vdekja e merr shpirtin papritur, pa paralajmëruar askënd... Хвала Аллаху, Которого...
Лидер Демократической партии Сали Бериша снова сосредоточился на голосовании с диаспорой для протестов. Бериша попросила, чтобы иммигранты также зарегистрировались в идентификационном документе...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Stop being a "burden" to the Ummah... / Ümmet için bir «yük» olmayı bırakın... / Ndaloni së qeni një "barrë" Për Umetin...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи...
In our time, justice, compassion and care are very important... / Modern zamanlarda adalet, şefkat ve özen çok önemlidir... / Në kohën tonë, drejtësia, dhembshuria dhe kujdesi janë shumë të...
Израильская армия начала крупномасштабное наступление на Дженин — с бомбардировками и наземным вторжением: как минимум 10 человек убиты, десятки раненых. Во вторник израильские военные провели...
Dua made for another person in his absence is considered especially sincere... / Yokluğunda başka bir kişi için yapılan Dualar özellikle samimi kabul edilir... / Dua e bërë për një person...
Man is weak by nature and can make mistakes... / İnsan doğası gereği zayıftır ve hata yapabilir... / Njeriu është i dobët nga natyra dhe mund të bëjë gabime...Хвала Аллаху, Которого мы...
Joy is inevitably followed by grief, and success is followed by failure... / Sevincin ardından kaçınılmaz olarak keder, başarıdan sonra başarısızlık gelir... / Gëzimi pasohet në mënyrë të...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
After death, the opportunity to act and correct your mistakes will disappear... / Ölümden sonra, hareket etme ve hatalarınızı düzeltme fırsatı ortadan kalkacaktır... / Pas vdekjes, mundësia...