Наказание свыше: Всевышний сжигает израильтян...
Punishment from above: Allah burns the Israelites... / Yukarıdan azap: Allah İsraillileri yakıyor... / Dënimi nga lart: Allahu i djeg Izraelitët...Все спасательные службы и ЦАХАЛ...
Punishment from above: Allah burns the Israelites... / Yukarıdan azap: Allah İsraillileri yakıyor... / Dënimi nga lart: Allahu i djeg Izraelitët...Все спасательные службы и ЦАХАЛ...
The division of the world and the challenge for the Muslim Ummah... / Dünyanın bölünmesi ve Müslüman ümmet için bir meydan okuma... / Ndarja e botës dhe sfida për Ummetin Musliman...Мир, в...
The Lebensraum in Gaza: How Israel repeats Nazi methods and lessons for Muslims... / Gazze'deki "Lebensraum": İsrail, Müslümanlar için Nazi yöntemlerini ve derslerini nasıl tekrarlıyor......
A third of Gaza is under occupation control: expulsions and destruction continue... / Gazze'nin üçte biri işgalin kontrolü altında: sürgünler ve yıkımlar devam ediyor... / Një e treta e...
Oh, "Muslim countries" where are you!? / Ey, "Müslüman ülkeler" neredesiniz!? / Oh, "vendet Myslimane" ku jeni!?Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и...
Where are the preachers when there is a massacre in Gaza? / Gazze'de imha gerçekleştiğinde vaizler nerede? / Ku janë predikuesit kur ka një masakër në Gaza?Хвала Аллаху, Которого мы...
A license to kill... / Cinayet ruhsatı... / Një licencë për të vrarë... В эту войну Газа превратилась в «кладбище новостей». Каждые три дня в анклаве гибнет журналист – и это худший...
When bodies fly into the sky: a cry from Gaza to the conscience of the world... / Bedenler gökyüzüne uçtuğunda: Gazze'den dünyanın vicdanına bir çığlık... / Kur trupat fluturojnë në qiell:...
The Union of Muslim Scholars of the World has issued a fatwa in support of Gaza... / Dünyadaki Müslüman Alimler Birliği Gazze'yi desteklemek için bir fetva yayınladı... / Unioni I...
Rafah has been wiped off the face of the earth... / Rafah yeryüzünden silindi... / Rafah është fshirë nga faqja e tokës... Это не холокост и даже не резня... Это не бойня и не кладбище....
39,000 orphans in the Gaza Strip: the largest child disaster in modern history... / Gazze Şeridi'nde 39.000 yetim: Modern tarihin en büyük çocuk felaketi... / 39,000 jetimë në Rripin e...
The Zionists overshadowed the end of Ramadan... / Siyonistler Ramazan'ın sonunu gölgede bıraktılar... / The Zionists overshadowed the end of Ramadan...«Расстреляны, связаны, сброшены в яму:...
"Israel" struck Gaza on the festive night of Eid al-Fitr... / "İsrail" Ramazan Bayramı'nın bayram gecesinde Gazze'ye vurdu... / "Izraeli" goditi Gazën në natën festive të Fitër Bajramit...В...
Even Ramadan has not brought Muslims together... / Ramazan bile Müslümanları bir araya getirmedi... / Edhe Ramazani nuk i ka bashkuar Muslimanët... Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к...
If I die, then read this will of mine... / Eğer ben olmayacaksam, o zaman bu vasiyetimi okuyun... / Nëse vdes, atëherë lexoni këtë vullnet tim...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к...
One incident from the life of a Muslim family in Gaza... / Gazze'deki Müslüman bir ailenin hayatından bir örnek... / Një incident nga jeta e një familjeje Myslimane në Gaza... В секторе...
The Israeli army destroyed the Palestinian-Turkish Friendship Hospital in Gaza... / İsrail ordusu Gazze'deki Filistin-Türk Dostluk Hastanesini yıktı... / Ushtria Izraelite shkatërroi...
Europe is protesting against the genocide in Gaza... / Avrupa Gazze'deki soykırımı protesto ediyor... / Evropa po proteston kundër gjenocidit në Gaza...Протесты в Европе в поддержку Газы и...
"Israel" continues to destroy Gaza... / "İsrail" Gazze'yi yok etmeye devam ediyor... / "Izraeli" vazhdon të shkatërrojë Gazën... "Израильские" силы начали вторжение на юг Газы под...
"Israel" killed more than 400 Palestinians in the morning... / "İsrail" sabah saatlerinde 400'den fazla Filistinliyi öldürdü... / "Izraeli" vrau më shumë se 400 Palestinezë në mëngjes...По...