Ифтары: возвращение к истинной сути или утрата смысла?
Iftars: return to the true essence or loss of meaning? / İftarlar: Gerçek öze dönüş mü yoksa anlam kaybı mı? / Iftars: kthimi në thelbin e vërtetë apo humbja e kuptimit? Месяц Рамадан —...
Iftars: return to the true essence or loss of meaning? / İftarlar: Gerçek öze dönüş mü yoksa anlam kaybı mı? / Iftars: kthimi në thelbin e vërtetë apo humbja e kuptimit? Месяц Рамадан —...
The last days of Ramadan: a time for change or missed opportunities? / Ramazan'ın son günleri: Değişim zamanı mı yoksa kaçırılan fırsatlar mı? / Ditët e Fundit Të Ramazanit: një kohë për...
Ramadan is an attempt to slow down life and temper unbridled desires... / Ramazan, hayatı yavaşlatma ve dizginsiz arzuları yumuşatma girişimidir... / Ramazani është një përpjekje për të...
Trump has unleashed deadly strikes on Yemen... / Trump Yemen'e ölümcül darbeler yağdırdı... / Trump ka lëshuar sulme vdekjeprurëse në Jemen...США и Великобритания нанесли массированный удар...
The threat of a volcanic eruption in Naples and the Islamic view of natural disasters... / Napoli'de volkanik patlama tehdidi ve doğal afetlere islami bakış açısı... / Kërcënimi i një...
Getting used to the good: the path to constancy in worship and a righteous life... / İyiye alışmak: İbadette kalıcılığa ve salih yaşama giden yol... / Të mësohesh me të mirën: rruga drejt...
Introspection in the middle of Ramadan: the path to spiritual transformation... / Ramazan ortasında iç gözlem: Ruhsal dönüşüme giden yol... / Introspeksioni në mes Të Ramazanit: rruga drejt...
Палестинцы Газы реагируют на план реконструкции«Восстановление Газы важно, но на самом деле нам нужен мир. Мы пережили столько войн. Мы должны знать, что на этот раз все будет по-другому». В то время...
How to live Ramadan for the benefit of the soul and eternity? / Ramazan'ı ruhun ve sonsuzluğun yararına nasıl yaşayabilirim? / Si ta jetojmë Ramazanin për të mirën e shpirtit dhe...
The cracks of a Muslim woman's soul: trials, repentance, and the path to Allah... / Müslüman bir kadının ruhunun çatlakları: denemeler, tövbe ve Allah'a giden yol... / Çarjet e shpirtit Të...
It's a time of spiritual purification, not worldly fuss... / Manevi arınma zamanı, dünyevi yaygara değil... / Është një kohë pastrimi shpirtëror, jo bujë e kësaj bote... Сегодня многие...
With whom do you spend Ramadan? / Ramazan'ı kiminle geçiriyorsun? / Me kë e kalon Ramazanin? Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у...
Fear and sadness: the two sides of a believing heart... / Korku ve üzüntü: İnanan kalbin iki yüzü... / Frika dhe trishtimi: dy anët e një zemre besimtare...Хвала Аллаху, Которого мы...
Clearing our path and getting rid of unnecessary ballast... / Yolumuzu temizlemek ve gereksiz balastlardan kurtulmak... / Pastrimi i rrugës sonë dhe heqja e çakëllit të panevojshëm...Хвала...
The True Meaning of Fasting in Islam: External Restraint and Inner Purity / Oruç Tutmanın Gerçek Anlamı: İslam’ın İhlâs ve Takvaya Bakışı / Kuptimi i vërtetë i agjërimit në Islam:...
The danger of Ramadan turning into a month of gluttony and waste... / Ramazan'ın oburluk ve israf ayına dönüşme tehlikesi... / Rreziku Që Ramazani të kthehet në një muaj grykësie dhe...
People's need for you is the grace of Allah... / İnsanların sizin içinizdeki ihtiyacı, Allah'ın lütfudur... / Nevoja e njerëzve për ju është hiri i Allahut...«Разве вы не знаете, что нужда...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
A heart that strives for goodness, and a heart that is captivated by passions... / İyilik için çabalayan bir kalp ve tutkularla büyülenen bir kalp... / Një zemër që përpiqet për mirësi dhe...
The first five days of Ramadan flew by unnoticed, reminding us of the transience of time... / Ramazan'ın ilk beş günü, bize zamanın geçiciliğini hatırlatarak uçup gitti... / Pesë ditët e...