О, "мусульманские страны" где вы!?
Oh, "Muslim countries" where are you!? / Ey, "Müslüman ülkeler" neredesiniz!? / Oh, "vendet Myslimane" ku jeni!?Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и...
Oh, "Muslim countries" where are you!? / Ey, "Müslüman ülkeler" neredesiniz!? / Oh, "vendet Myslimane" ku jeni!?Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и...
A spiritual perspective on relationships and True affection... / İlişkilere ve Gerçek sevgiye manevi bir bakış açısı... / Një perspektivë shpirtërore mbi marrëdhëniet dhe dashurinë e...
Where are the preachers when there is a massacre in Gaza? / Gazze'de imha gerçekleştiğinde vaizler nerede? / Ku janë predikuesit kur ka një masakër në Gaza?Хвала Аллаху, Которого мы...
Blessed Sham: A land of trials and promised victory... / Mübarek Şam: Denemelerin ve vaat edilen zaferin ülkesi... / Sham i bekuar: një vend sprovash dhe premtoi fitore...Среди земель,...
Palestine is a sign for the Ummah... / Filistin Ümmet için bir işarettir... / Palestina është shenjë për Umetin...Палестина, и особенно Газа, это просто уникальное место. Это чудо из чудес,...
Palestinian scientists have called on the world to raise its voice in support of Gaza... / Filistinli bilim adamları dünyayı Gazze'yi desteklemek için sesini yükseltmeye çağırdılar......
Freedom for Palestine: A Voice of Conscience from Albania — a reflection on the song by Selma Bekteshi... / Filistin'e Özgürlük: Arnavutluk'tan Vicdanın Sesi — Selma Bekteşi'nin şarkısı üzerine...
The Islamic view of overcoming setbacks and moving forward... / Başarısızlıkların üstesinden gelmek ve ilerlemek için islami bir bakış açısı... / Pikëpamja Islame për tejkalimin e pengesave...
The one who demands an account from his soul and performs righteous deeds is smart... / O, zekidir ki, nefsinden bir hesap ister ve salih amellerde bulunur... / Ai që kërkon llogari nga...
You're not lost, you're coming back to yourself... / Kaybolmadın - Kendine geri dönüyorsun... / Nuk je i humbur, po kthehesh tek vetja... Сестра моя в Исламе, прекрасная и отважная дочь...
"A word of truth spoken in the presence of an unjust ruler"... / «Hakikat sözü, haksız bir hükümdarın huzurunda söylenmiştir"... / "Një fjalë e së vërtetës e thënë në prani të një...
The sea that cannot be drunk... / İçemeyeceğiniz bir deniz... / Deti që nuk mund të pihet...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у...
A Muslim! Don't sponsor the murder of your brothers and sisters! / Müslüman! Kardeşlerinin öldürülmesine sponsor olma! / Një Musliman! Mos sponsorizoni vrasjen e vëllezërve dhe motrave...
Disobedience for the sake of truth: when obedience is betrayal, and disobedience is salvation... / Hakikat uğruna itaatsizlik: itaat ihanet, itaatsizlik kurtuluş olduğunda... / Mosbindja...
The tragedy of Gaza is a test of our faith and conscience... / Gazze'nin trajedisi inancımızın ve vicdanımızın testidir... / Tragjedia e Gazës është një provë e besimit dhe ndërgjegjes...
Betrayal of the Ummah or pragmatism? / Ümmetin ihaneti mi yoksa pragmatizm mi? / Tradhtia E Umetit apo pragmatizmi? С первых дней сионистской оккупации до сегодняшнего разрушительного...
The true meaning of the tattoos of the US Secretary of Defense - Sheikh Raslian... / ABD Savunma Bakanı'nın dövmelerinin gerçek anlamı - Şeyh Raslyan... / Kuptimi i vërtetë i tatuazheve të...
How can the rebirth of the Ummah begin? / Ümmetin yeniden doğuşu nereden başlayabilir? / Si mund të fillojë rilindja e Umetit?Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о...
The price of time in a Muslim's life... / Bir Müslümanın hayatındaki zamanın bedeli... / Çmimi i kohës në jetën E Një Muslimani...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о...
If you have nothing but Allah, you have everything, and what else do you need... / Eğer Allah'tan başka hiçbir şeyin yoksa, sende her şey var ve başka neye ihtiyacın var... / Nëse nuk ke...