Оставь тех, кто не приносит пользы…
Leave those who are not useful... / Yarar sağlamayanları bırak... / Lini ata që nuk janë të dobishëm...В жизни мусульманина каждая минута — это дар от Аллаха. Как сказано в хадисе: «Ни один...
Leave those who are not useful... / Yarar sağlamayanları bırak... / Lini ata që nuk janë të dobishëm...В жизни мусульманина каждая минута — это дар от Аллаха. Как сказано в хадисе: «Ни один...
When you find your own people, it's like finding them after a long journey... / Kendininkini bulduğun zaman, bu uzun yolculuktan sonra bir keşif gibidir... / Kur gjen njerëzit e tu, është...
Choosing the right environment: the key to success in this life and in Ahirat... / Doğru çevreyi seçmek: Bu hayatta ve Ahirat'ta başarının anahtarı... / Zgjedhja e mjedisit të duhur: çelësi...
Председатель Духовного управления мусульман Азиатской части России, муфтий Нафигулла Аширов на Всероссийском форуме татарских религиозных деятелей в призвал имамов не сидеть в мечетях, а работать с...
A cry of the soul addressed to Allah and all mankind... / Allah'a ve tüm insanlığa hitap eden ruhun çığlığı... / Një britmë e shpirtit drejtuar Allahut dhe mbarë njerëzimit... Во имя...
This worldly life is not a place for retribution... / Bu dünya hayatı, cezalandırılacak bir yer değildir... / Kjo jetë e kësaj bote nuk është një vend për ndëshkim...События, происходящие в...
Eurovision and the tacit approval of genocide: how entertainment overshadows humanity... / Eurovision Şarkı Yarışması ve soykırımın zımni onayı: Eğlence insanlığı nasıl gölgede bırakıyor......
For a ship that does not know its harbor, no wind will be fair... / Limanını bilmeyen bir gemi için hiçbir rüzgar ters gitmeyecektir... / Për një anije që nuk e njeh portin e saj, asnjë erë...
Премьер-министр Албании Эди Рама лично встретил президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана, прибывшего на саммит Европейского политического сообщества, на красной дорожке.В состав турецкой делегации...
"Israel" has killed at least 217 journalists in Gaza... / "İsrail" Gazze'de en az 217 gazeteciyi öldürdü... / "Izraeli" ka vrarë të paktën 217 gazetarë në Gaza...217 журналистов убиты "Израилем"...
Retribution for spreading the call and knowledge in Islam... / İslam'da çağrının ve bilginin yayılmasının karşılığı... / Ndëshkim për përhapjen e thirrjes dhe dijes në Islam...Многие...
An edification for those whose souls and hearts are weary... / Canları ve kalpleri yorulanlar için bir ibret vardır... / Një ndërtim për ata, shpirtrat dhe zemrat e të cilëve janë të...
When the Sun goes out: An Islamic perspective on the greatest of hypothetical catastrophes... / Güneş Karardığında: Varsayımsal felaketlerin en büyüğüne islami bir bakış... / Kur dielli...
About the essence of Sheikh al-Albani's edification and the fate of adherents of the Truth... / Şeyh el-Albani'nin öğütlerinin özü ve Hakikat taraftarlarının kaderi hakkında... / Për...
Oh, Gaza! Your example of perseverance will ignite a fire in the hearts of Muslims... / Ey Gaz! Senin sebat örneğin Müslümanların kalplerinde ateş yakacaktır... / Oh, Gaza! Shembulli juaj i...
Oh, how many people who have passed away from this world are now dreaming of being in our place... / Ey bu dünyadan ayrılan kaç kişi şimdi bizim yerimizde olmayı hayal ediyor... / Oh, sa...
A powerful earthquake has occurred off the coasts of Greece and Turkey... / Yunanistan ve Türkiye kıyılarında büyük bir deprem meydana geldi... / Një tërmet i fuqishëm ka ndodhur në brigjet...
When hypocrisy collapses from within the Islamic Ummah... / İkiyüzlülük islami Ümmetin içinden paramparça olduğunda... / Kur hipokrizia shembet nga Brenda Umetit Islam...Громкое...
The expected success in the victory in the lands of Palestine... / Filistin topraklarında zaferde beklenen başarı... / Suksesi i pritur në fitoren në tokat E Palestinës...То, что происходит...
Why our life does not tolerate emptiness... / Hayatımız neden boşluğa tahammül etmiyor... / Pse jeta jonë nuk toleron zbrazëtinë...Всевышний Аллах сотворил этот мир с совершенным порядком....