Истории прошлого, уроки настоящего и надежда на будущее...
Stories of the past, lessons of the present, and hope for the future... / Geçmişin hikayeleri, bugünden dersler ve gelecek için umut... / Histori të së kaluarës, mësime të së tashmes dhe...
Stories of the past, lessons of the present, and hope for the future... / Geçmişin hikayeleri, bugünden dersler ve gelecek için umut... / Histori të së kaluarës, mësime të së tashmes dhe...
Три подземных толчка магнитудой 6,2, 5.0 и 4,5 произошли в Турции, сообщает Геологическая служба США. Эпицентр ближайшего расположен примерно в 50 км от Стамбула. 151 гражданин получил ранения в...
Fragile, but inflexible... / Kırılgan ama inatçı... / E brishtë, por e papërkulur...Жизнь — это череда испытаний и каждый проходит их по-своему. Кто-то ломается под давлением, кто-то...
The duty to Gaza is not just a day of rage or all kinds of conferences... / Gazze'ye karşı sorumluluk sadece bir öfke günü ya da her türlü konferans değildir... / Detyra Ndaj Gazës nuk...
For the Central Asian countries, Brussels turned out to be closer to Ankara... / Orta Asya ülkeleri için Brüksel, Ankara'ya daha yakındı... / Për vendet E Azisë Qendrore, Brukseli doli të...
"Accidents are not accidental": the plan of the Almighty in every moment of life... / «Tesadüfler tesadüf değildir": Yüce Allah'ın hayatın her anındaki planı... / "Aksidentet nuk janë...
How will we answer for Gaza? / Gazze'ye nasıl cevap vereceğiz? / Si do të përgjigjemi Për Gazën?Сегодня мир стал свидетелем одной из самых трагических страниц современной истории —...
The Lebensraum in Gaza: How Israel repeats Nazi methods and lessons for Muslims... / Gazze'deki "Lebensraum": İsrail, Müslümanlar için Nazi yöntemlerini ve derslerini nasıl tekrarlıyor......
The appeal of the scholars of the Islamic Ummah to Muslims! / İslami Ümmet alimlerinin Müslümanlara hitap etmesi! / Apeli i dijetarëve Të Umetit Islam Ndaj Muslimanëve!Хвала Аллаху,...
Weak fatwas and dependent rulers... / Zayıf fetvalar ve bağımlı yöneticiler... / Fetva të dobëta dhe sundimtarë të varur...Слабые фетвы играют на руку врагу и помогают ему в достижении его...
The moral degradation of society under the auspices of modern Turkey... / Modern Türkiye'nin himayesinde toplumun ahlaki bozulması... / Degradimi moral i shoqërisë nën kujdesin e Turqisë...
Mindfulness of Islam is awareness of one's life... / İslam'a karşı farkındalık, kişinin hayatına karşı farkındalığıdır... / Mendja E Islamit është vetëdije për jetën e dikujt...Во все...
Who you are friends with is who you are: The influence of the environment on the believer... / Kiminle arkadaş olduğun işte sensin: Çevrenin inanan üzerindeki etkisi... / Me kë jeni miq...
Together with Gaza and next to it, until we stop its destruction... / Gazze ile birlikte ve onun yanında, yıkımını durdurana kadar... / Së bashku me Gazën dhe pranë saj, derisa të ndalojmë...
Alienation from modern society: a test or the grace of Allah? / Modern toplumdan yabancılaşma: Allah'ın testi mi yoksa rahmeti mi? / Tjetërsimi nga shoqëria moderne: një provë apo hiri I...
Eternal legacy: deeds as the only thing that remains with a person... / Ebedi miras: insanla kalan tek şey olarak işler... / Trashëgimia e përjetshme: veprat si e vetmja gjë që mbetet me...
Troubled times, signs of the End of the World and the awakening of the Ummah... / Sıkıntılı zamanlar, Dünyanın Sonunun işaretleri ve Ümmetin uyanışı... / Kohë të trazuara, shenja Të Fundit...
Have the Kuwaiti authorities revoked the preacher's citizenship for supporting Gaza? / Kuveytli yetkililer Gazze'ye destek verdiği için vaizin vatandaşlığını iptal etti mi? / A i kanë...
The essence of the trials and the sweetness of iman... / İman'ın denemelerinin özü ve tatlılığı... / Thelbi i sprovave dhe ëmbëlsia e imanit...Когда на тебя сваливается беда, от которой...
May such a brotherhood be cursed... / Böyle bir kardeşlik lanetlensin... / Le të mallkohet një vëllazëri e tillë... "Мы думали, что они наши братья..." — эти слова пронзают сердца...