Ты не потерялась, ты возвращаешься к себе...
You're not lost, you're coming back to yourself... / Kaybolmadın - Kendine geri dönüyorsun... / Nuk je i humbur, po kthehesh tek vetja... Сестра моя в Исламе, прекрасная и отважная дочь...
You're not lost, you're coming back to yourself... / Kaybolmadın - Kendine geri dönüyorsun... / Nuk je i humbur, po kthehesh tek vetja... Сестра моя в Исламе, прекрасная и отважная дочь...
Beware of wasting your life on fuss and carelessness... / Koşuşturma ve dikkatsizlik için hayatınızı boşa harcamaya dikkat edin... / Kujdes nga humbja e jetës tuaj në bujë dhe...
The advice can be compared to a mirror that shows us not only our strengths, but also our shortcomings... / Tavsiye, bize sadece güçlü yönlerimizi değil, aynı zamanda eksikliklerimizi de...
Zeal in worship is not limited to Ramadan... / İbadette gayret sadece Ramazanda değildir... / Zelli në adhurim nuk kufizohet vetëm Në Ramazan...Рамадан – это особенное время, наполненное...
The true essence of the earthly world and worldly life... / Dünya dünyasının ve dünya hayatının gerçek özü... / Thelbi i vërtetë i botës tokësore dhe jetës së kësaj bote...Хвала Аллаху,...
Liberation of the soul and the path to true happiness... / Ruhun kurtuluşu ve gerçek mutluluğa giden yol... / Çlirimi i shpirtit dhe rruga drejt lumturisë së vërtetë...Человек по своей...
The Quran is reading you while you are reading it... / Kuran, sen onu okuduğun sürece seni okuyandır... / Kur'ani po ju lexon ndërsa jeni duke e lexuar atë...Коран — это не просто книга,...
"Suhur reminded me of death today..." / "Sahur bana bugün ölümü hatırlattı..." / "Suhur më kujtoi vdekjen sot..." Я сделала чашку кофе, которую так сильно хотела выпить, но...
Du'a as a link between believers... / İnananlar arasında bir bağlantı olarak Du'a... / Du'a si një lidhje midis besimtarëve...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о...
The fatwa of the scientists on the oil embargo: a call for unity and protection of the honor of the Ummah... / Petrol ambargosuna ilişkin bilim adamlarının fetvası: Ümmetin birliğine ve onurunun...
Gaza: The city of endurance and trials, and the test of the entire Ummah... / Gazze: Sebat ve test şehri ve tüm Ümmetin doğrulanması... / Gaza: qyteti i qëndresës dhe sprovave, dhe testi i...
Trials are a door that everyone will enter... / Denemeler herkesin gireceği kapıdır... / Gjyqet janë një derë ku do të hyjnë të gjithë...Жизнь верующего никогда не бывает свободной от...
Allah does not always eliminate difficulties, but He opens the way through them... / Allah her zaman zorlukları ortadan kaldırmaz, ancak onlardan bir yol açar... / Allahu nuk i eliminon...
Oh, she was in the wrong place! / Oh, onu yanlış yere taşıdılar! / Oh, ajo ishte në vendin e gabuar! "Для меня была честь встретиться с шейхом Бахауддином, сыном шейха Назима, глубоко...
Degrees of worship in the last ten nights of Ramadan... / Ramazan'ın son on gecesinde ibadet dereceleri... / Shkallët e adhurimit në dhjetë netët e Fundit të Ramazanit... Шейх Ибн ‘Усаймин...
The bitterness of regret for missing Ramadan... / Kaçırılan Ramazanın pişmanlığının acısı... / Hidhërimi i keqardhjes për Mungesën E Ramazanit...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к...
The threat of a volcanic eruption in Naples and the Islamic view of natural disasters... / Napoli'de volkanik patlama tehdidi ve doğal afetlere islami bakış açısı... / Kërcënimi i një...
The most important day in our lives: the value of today in Islam... / Hayatımızın en önemli günü: İslam'da bugünün değeri... / Dita më e rëndësishme në jetën tonë: vlera e sotme në...
The suffering of Palestinian prisoners in Zionist prisons... / Filistinli mahkumların Siyonist hapishanelerde çektiği acılar... / Vuajtjet e të burgosurve Palestinezë në burgjet...
The cracks of a Muslim woman's soul: trials, repentance, and the path to Allah... / Müslüman bir kadının ruhunun çatlakları: denemeler, tövbe ve Allah'a giden yol... / Çarjet e shpirtit Të...