Когда наставничество и призыв становится аманатом...
When mentoring and calling becomes an amanat... / Mentorluk ve çağrı amanat olduğunda... / Kur mentorimi dhe thirrja bëhet një amanat...Каждый верующий, искренне стремящийся к довольству...
When mentoring and calling becomes an amanat... / Mentorluk ve çağrı amanat olduğunda... / Kur mentorimi dhe thirrja bëhet një amanat...Каждый верующий, искренне стремящийся к довольству...
Together with Gaza and next to it, until we stop its destruction... / Gazze ile birlikte ve onun yanında, yıkımını durdurana kadar... / Së bashku me Gazën dhe pranë saj, derisa të ndalojmë...
Eternal legacy: deeds as the only thing that remains with a person... / Ebedi miras: insanla kalan tek şey olarak işler... / Trashëgimia e përjetshme: veprat si e vetmja gjë që mbetet me...
Have the Kuwaiti authorities revoked the preacher's citizenship for supporting Gaza? / Kuveytli yetkililer Gazze'ye destek verdiği için vaizin vatandaşlığını iptal etti mi? / A i kanë...
The essence of the trials and the sweetness of iman... / İman'ın denemelerinin özü ve tatlılığı... / Thelbi i sprovave dhe ëmbëlsia e imanit...Когда на тебя сваливается беда, от которой...
Selma Bekteshi: One ray of hope is a call to humanity in support of Palestine and Gaza... / Selma Bekteshi: Bir umut ışığı, Filistin ve Gazze'yi desteklemek için insanlığa çağrıdır......
Islam is not just a set of religious rituals, it is a full—fledged system of life... / İslam sadece bir dizi dini uygulama değil, tam teşekküllü bir yaşam sistemidir... / Islami nuk është...
Where are the preachers when there is a massacre in Gaza? / Gazze'de imha gerçekleştiğinde vaizler nerede? / Ku janë predikuesit kur ka një masakër në Gaza?Хвала Аллаху, Которого мы...
Palestinian scientists have called on the world to raise its voice in support of Gaza... / Filistinli bilim adamları dünyayı Gazze'yi desteklemek için sesini yükseltmeye çağırdılar......
"A word of truth spoken in the presence of an unjust ruler"... / «Hakikat sözü, haksız bir hükümdarın huzurunda söylenmiştir"... / "Një fjalë e së vërtetës e thënë në prani të një...
A Muslim! Don't sponsor the murder of your brothers and sisters! / Müslüman! Kardeşlerinin öldürülmesine sponsor olma! / Një Musliman! Mos sponsorizoni vrasjen e vëllezërve dhe motrave...
The tragedy of Gaza is a test of our faith and conscience... / Gazze'nin trajedisi inancımızın ve vicdanımızın testidir... / Tragjedia e Gazës është një provë e besimit dhe ndërgjegjes...
Betrayal of the Ummah or pragmatism? / Ümmetin ihaneti mi yoksa pragmatizm mi? / Tradhtia E Umetit apo pragmatizmi? С первых дней сионистской оккупации до сегодняшнего разрушительного...
How can the rebirth of the Ummah begin? / Ümmetin yeniden doğuşu nereden başlayabilir? / Si mund të fillojë rilindja e Umetit?Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о...
The voice of Gaza and the silence of the Ummah: a test of souls, consciousnesses and hearts... / Gazze'nin sesi ve Ümmetin sessizliği: Ruhların, bilinçlerin ve kalplerin testi... / Zëri I...
Palestine is like a canary in a mine... / Filistin madendeki kanarya gibidir... / Palestina është si një kanarinë në një minierë...Палестина — это не просто географическое место. Это...
Worship in Islam: not a formality, but a transformation of the soul and heart... / İslam'da ibadetler: Formalite değil, ruhun ve kalbin dönüşümü... / Adhurimi në Islam: jo një formalitet,...
The Union of Muslim Scholars of the World has issued a fatwa in support of Gaza... / Dünyadaki Müslüman Alimler Birliği Gazze'yi desteklemek için bir fetva yayınladı... / Unioni I...
Global injustice and the inaction of Muslim countries: A wake-up call... / Müslüman ülkelerin küresel Adaletsizliği ve eylemsizliği: Uyanış çağrısı... / Padrejtësia globale dhe mosveprimi i...
Michael Jackson and Palestine! / Michael Jackson ve Filistin! / Michael Jackson dhe Palestina! Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты...