Генсек ООН: «Газа - это поле смерти»...
The UN Secretary General: "Gaza is a killing field"... / BM Genel Sekreteri: "Gazze bir ölüm alanıdır"»... / Sekretari I Përgjithshëm I OKB-së: "Gaza është një fushë...
The UN Secretary General: "Gaza is a killing field"... / BM Genel Sekreteri: "Gazze bir ölüm alanıdır"»... / Sekretari I Përgjithshëm I OKB-së: "Gaza është një fushë...
Islam is not just a set of religious rituals, it is a full—fledged system of life... / İslam sadece bir dizi dini uygulama değil, tam teşekküllü bir yaşam sistemidir... / Islami nuk është...
Information activity is half of da'av's business... / Bilgilendirme faaliyetleri, da'av'ın işinin yarısıdır... / Aktiviteti i informacionit është gjysma e biznesit të da'ava...Известное...
Oh, "Muslim countries" where are you!? / Ey, "Müslüman ülkeler" neredesiniz!? / Oh, "vendet Myslimane" ku jeni!?Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и...
A spiritual perspective on relationships and True affection... / İlişkilere ve Gerçek sevgiye manevi bir bakış açısı... / Një perspektivë shpirtërore mbi marrëdhëniet dhe dashurinë e...
Palestine is a sign for the Ummah... / Filistin Ümmet için bir işarettir... / Palestina është shenjë për Umetin...Палестина, и особенно Газа, это просто уникальное место. Это чудо из чудес,...
Freedom for Palestine: A Voice of Conscience from Albania — a reflection on the song by Selma Bekteshi... / Filistin'e Özgürlük: Arnavutluk'tan Vicdanın Sesi — Selma Bekteşi'nin şarkısı üzerine...
The Islamic view of overcoming setbacks and moving forward... / Başarısızlıkların üstesinden gelmek ve ilerlemek için islami bir bakış açısı... / Pikëpamja Islame për tejkalimin e pengesave...
"A word of truth spoken in the presence of an unjust ruler"... / «Hakikat sözü, haksız bir hükümdarın huzurunda söylenmiştir"... / "Një fjalë e së vërtetës e thënë në prani të një...
A Muslim! Don't sponsor the murder of your brothers and sisters! / Müslüman! Kardeşlerinin öldürülmesine sponsor olma! / Një Musliman! Mos sponsorizoni vrasjen e vëllezërve dhe motrave...
"Not on my behalf!"... / "Benim adıma değil!"... / "Jo në emrin tim!"... Как если бы мы сказали мученику, легендарному командиру и гордости Албанцев, Адему Яшари: «Ты был...
Microsoft employees disrupted the company's anniversary due to complicity in the genocide... / Microsoft çalışanları, soykırımdaki suç ortaklığı nedeniyle şirketin yıldönümünü mahvetti......
The voice of Gaza and the silence of the Ummah: a test of souls, consciousnesses and hearts... / Gazze'nin sesi ve Ümmetin sessizliği: Ruhların, bilinçlerin ve kalplerin testi... / Zëri I...
Palestine is like a canary in a mine... / Filistin madendeki kanarya gibidir... / Palestina është si një kanarinë në një minierë...Палестина — это не просто географическое место. Это...
When bodies fly into the sky: a cry from Gaza to the conscience of the world... / Bedenler gökyüzüne uçtuğunda: Gazze'den dünyanın vicdanına bir çığlık... / Kur trupat fluturojnë në qiell:...
Worship in Islam: not a formality, but a transformation of the soul and heart... / İslam'da ibadetler: Formalite değil, ruhun ve kalbin dönüşümü... / Adhurimi në Islam: jo një formalitet,...
Если вам нужно убить более 17 000 детей, чтобы захватить землю, возможно, это не ваша земля!!!I cannot applaud oppression... / Baskıya el sallayamam... / Nuk mund ta duartrokas...
The advice can be compared to a mirror that shows us not only our strengths, but also our shortcomings... / Tavsiye, bize sadece güçlü yönlerimizi değil, aynı zamanda eksikliklerimizi de...
Zeal in worship is not limited to Ramadan... / İbadette gayret sadece Ramazanda değildir... / Zelli në adhurim nuk kufizohet vetëm Në Ramazan...Рамадан – это особенное время, наполненное...
This Eid al-Fitr in Palestine was supposed to be a celebration of hope... / Filistin'deki bu Ramazan Bayramı bir umut bayramı olacaktı... / Ky Bajram Në Palestinë duhej të ishte një festë...