Где же те, кто превосходил других силой и могуществом?
Where are those who surpassed others in strength and power? / Güç ve güç bakımından diğerlerinden üstün olanlar nerede? / Ku janë ata që e kanë tejkaluar të tjerët në fuqi dhe pushtet?"О...
Where are those who surpassed others in strength and power? / Güç ve güç bakımından diğerlerinden üstün olanlar nerede? / Ku janë ata që e kanë tejkaluar të tjerët në fuqi dhe pushtet?"О...
Juma is the best day... / Juma en güzel gün... / Juma është dita më e mirë...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла...
The suffering of innocent children in Gaza... / Gazze'deki masum çocukların acıları... / Vuajtjet e fëmijëve të pafajshëm në Gaza...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем...
Four trillion dollars to destroy the Ummah! / Ümmeti yok etmek için dört trilyon! / Katër trilionë dollarë për të shkatërruar Umetin! Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому...
Choosing the right environment: the key to success in this life and in Ahirat... / Doğru çevreyi seçmek: Bu hayatta ve Ahirat'ta başarının anahtarı... / Zgjedhja e mjedisit të duhur: çelësi...
The degradation of Arabia: between Satanic rituals and political corruption... / Arabistan'ın Bozulması: Şeytani ritüeller ve siyasi yolsuzluk arasında... / Degradimi i Arabisë: midis...
When Allah deprives a Muslim of useful knowledge: the danger of empty arguments and unnecessary questions... / Allah bir müslümanı yararlı bilgiden mahrum bıraktığında: boş tartışmaların ve...
Public humiliation of dignity and spiritual bankruptcy of the rulers of Arabia... / Arabistan hükümdarlarının alenen aşağılanması ve manevi iflası... / Poshtërimi publik i dinjitetit dhe...
Betrayal of the Ummah: when rulers become puppets... / Ümmetin ihaneti: Yöneticiler kukla olduklarında... / Tradhtia E Umetit: kur sunduesit bëhen kukulla... Хвала Аллаху, Которого мы...
Oh, Gaza! Your example of perseverance will ignite a fire in the hearts of Muslims... / Ey Gaz! Senin sebat örneğin Müslümanların kalplerinde ateş yakacaktır... / Oh, Gaza! Shembulli juaj i...
The expected success in the victory in the lands of Palestine... / Filistin topraklarında zaferde beklenen başarı... / Suksesi i pritur në fitoren në tokat E Palestinës...То, что происходит...
Why our life does not tolerate emptiness... / Hayatımız neden boşluğa tahammül etmiyor... / Pse jeta jonë nuk toleron zbrazëtinë...Всевышний Аллах сотворил этот мир с совершенным порядком....
The purpose of the instruction is correction, not humiliation... / Öğretimin amacı, aşağılama değil düzeltmedir... / Qëllimi i udhëzimit është korrigjimi, jo poshtërimi..."Тот, кто тайно...
The time of reckoning has come — both for tyrants and for those who remain silent... / Hesaplaşma zamanı geldi - hem zorbalar hem de sessizler için... / Ka ardhur koha e llogaritjes — si...
The grand opening of the restored Lead Mosque in Shkoder (Albania)... / İşkodra'da (Arnavutluk) restore edilmiş Kurşunlu Caminin açılışı... / Hapja madhështore e Xhamisë së Restauruar Të...
The "Homai" between myth and religious danger... / Efsane ile dini tehlike arasındaki "Homay"... / "Homai" midis mitit dhe rrezikut fetar...В последнее время в Башкортостане и за его...
Luxury against the backdrop of suffering: The Met Gala and the genocide in Gaza... / Sefaletin ortasında lüks: Met Gala ve Gazze'de soykırım... / Luks në sfondin e vuajtjeve: Met Gala dhe...
The meaning and essence of true friendship in Islam: caring, patience and mentoring... / İslam'da gerçek dostluğun anlamı ve özü: özen, sabır ve rehberlik... / Kuptimi dhe thelbi i miqësisë...
Islam and international law: A look at the Palestinian-Israeli conflict... / İslam ve Uluslararası Hukuk: Filistin-İsrail çatışmasına bir bakış... / Islami dhe e drejta ndërkombëtare: një...
The necessary qualities of a potential friend in Islam... / İslam'da potansiyel bir arkadaşın gerekli nitelikleri... / Cilësitë e nevojshme të një miku të mundshëm në Islam...В мире, полном...