Мощное назидание из Газы...
Powerful edification from Gaza... / Gazze'den güçlü bir ibret vardır... / Ngrehinë e fuqishme nga Gaza...Среди множества испытаний, которым подвергается мусульманин на протяжении своей...
Powerful edification from Gaza... / Gazze'den güçlü bir ibret vardır... / Ngrehinë e fuqishme nga Gaza...Среди множества испытаний, которым подвергается мусульманин на протяжении своей...
The seed sown will sprout, but by the Will of Allah and in due time... / Ekilen tahıl filizlenecek — ama Allah'ın emriyle ve zamanında... / Fara e mbjellë do të mbijë, por me Vullnetin e...
The tragic story of Gaza is a symbol of human suffering... / Gazze'nin trajik tarihi, insan ıstırabının sembolüdür... / Historia tragjike e Gazës është një simbol i vuajtjeve njerëzore...В...
Without aqeedah— Islam is without a foundation... / Akide olmadan - temeli olmayan islam... / Pa aqeedah-Islami është pa themel...В современном мире, где мусульманин ежедневно сталкивается...
When mentoring and calling becomes an amanat... / Mentorluk ve çağrı amanat olduğunda... / Kur mentorimi dhe thirrja bëhet një amanat...Каждый верующий, искренне стремящийся к довольству...
Mindfulness of Islam is awareness of one's life... / İslam'a karşı farkındalık, kişinin hayatına karşı farkındalığıdır... / Mendja E Islamit është vetëdije për jetën e dikujt...Во все...
Alienation from modern society: a test or the grace of Allah? / Modern toplumdan yabancılaşma: Allah'ın testi mi yoksa rahmeti mi? / Tjetërsimi nga shoqëria moderne: një provë apo hiri I...
Eternal legacy: deeds as the only thing that remains with a person... / Ebedi miras: insanla kalan tek şey olarak işler... / Trashëgimia e përjetshme: veprat si e vetmja gjë që mbetet me...
Troubled times, signs of the End of the World and the awakening of the Ummah... / Sıkıntılı zamanlar, Dünyanın Sonunun işaretleri ve Ümmetin uyanışı... / Kohë të trazuara, shenja Të Fundit...
Islam is not a religion for them, but a business! / İslam onlar için din değil, işidir! / Islami nuk është fe për ta, por biznes! Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем...
The essence of the trials and the sweetness of iman... / İman'ın denemelerinin özü ve tatlılığı... / Thelbi i sprovave dhe ëmbëlsia e imanit...Когда на тебя сваливается беда, от которой...
Why do people remember Allah only in difficult and difficult moments? / İnsanlar neden Allah'ı ancak zor ve zor anlarda anıyorlar? / Pse njerëzit e kujtojnë Allahun Vetëm në momente të...
God has given you the opportunity to be with Gaza, so take advantage of it. Don't get distracted, talk about Palestine... / Yüce Allah Gazze'nin yanında olma fırsatı verdi, o yüzden kullan....
The power of secret prayer: the gift of love and brotherhood in Islam... / Gizli yalvarmanın gücü: İslam'da sevgi ve kardeşliğin armağanı... / Fuqia e lutjes së fshehtë: dhurata e dashurisë...
Islam is not just a set of religious rituals, it is a full—fledged system of life... / İslam sadece bir dizi dini uygulama değil, tam teşekküllü bir yaşam sistemidir... / Islami nuk është...
Information activity is half of da'av's business... / Bilgilendirme faaliyetleri, da'av'ın işinin yarısıdır... / Aktiviteti i informacionit është gjysma e biznesit të da'ava...Известное...
A spiritual perspective on relationships and True affection... / İlişkilere ve Gerçek sevgiye manevi bir bakış açısı... / Një perspektivë shpirtërore mbi marrëdhëniet dhe dashurinë e...
Blessed Sham: A land of trials and promised victory... / Mübarek Şam: Denemelerin ve vaat edilen zaferin ülkesi... / Sham i bekuar: një vend sprovash dhe premtoi fitore...Среди земель,...
Palestine is a sign for the Ummah... / Filistin Ümmet için bir işarettir... / Palestina është shenjë për Umetin...Палестина, и особенно Газа, это просто уникальное место. Это чудо из чудес,...
A Muslim! Don't sponsor the murder of your brothers and sisters! / Müslüman! Kardeşlerinin öldürülmesine sponsor olma! / Një Musliman! Mos sponsorizoni vrasjen e vëllezërve dhe motrave...