Море, которое нельзя пить...
The sea that cannot be drunk... / İçemeyeceğiniz bir deniz... / Deti që nuk mund të pihet...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у...
The sea that cannot be drunk... / İçemeyeceğiniz bir deniz... / Deti që nuk mund të pihet...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у...
A Muslim! Don't sponsor the murder of your brothers and sisters! / Müslüman! Kardeşlerinin öldürülmesine sponsor olma! / Një Musliman! Mos sponsorizoni vrasjen e vëllezërve dhe motrave...
"Not on my behalf!"... / "Benim adıma değil!"... / "Jo në emrin tim!"... Как если бы мы сказали мученику, легендарному командиру и гордости Албанцев, Адему Яшари: «Ты был...
The tragedy of Gaza is a test of our faith and conscience... / Gazze'nin trajedisi inancımızın ve vicdanımızın testidir... / Tragjedia e Gazës është një provë e besimit dhe ndërgjegjes...
The true meaning of the tattoos of the US Secretary of Defense - Sheikh Raslian... / ABD Savunma Bakanı'nın dövmelerinin gerçek anlamı - Şeyh Raslyan... / Kuptimi i vërtetë i tatuazheve të...
The voice of Gaza and the silence of the Ummah: a test of souls, consciousnesses and hearts... / Gazze'nin sesi ve Ümmetin sessizliği: Ruhların, bilinçlerin ve kalplerin testi... / Zëri I...
When bodies fly into the sky: a cry from Gaza to the conscience of the world... / Bedenler gökyüzüne uçtuğunda: Gazze'den dünyanın vicdanına bir çığlık... / Kur trupat fluturojnë në qiell:...
The Union of Muslim Scholars of the World has issued a fatwa in support of Gaza... / Dünyadaki Müslüman Alimler Birliği Gazze'yi desteklemek için bir fetva yayınladı... / Unioni I...
Rafah has been wiped off the face of the earth... / Rafah yeryüzünden silindi... / Rafah është fshirë nga faqja e tokës... Это не холокост и даже не резня... Это не бойня и не кладбище....
A cry of soul and despair from the epicenter of a human catastrophe... / İnsan felaketinin merkez üssünden bir ruh ve umutsuzluk çığlığı... / Një klithmë shpirti dhe dëshpërimi nga...
Palestine: a wound that hurts in the heart of the Ummah... / Filistin: Ümmetin kalbinde ağrıyan bir yara... / Palestina: një plagë që dhemb në zemrën e Umetit...Хвала Аллаху, Которого мы...
Beware of your soul: a lesson about fighting nafs... / Nefsine dikkat et: Nefse karşı mücadeleyi bir öğüt... / Kujdes nga shpirti juaj: një mësim për luftimin e nafs...Берегись души своей,...
The advice can be compared to a mirror that shows us not only our strengths, but also our shortcomings... / Tavsiye, bize sadece güçlü yönlerimizi değil, aynı zamanda eksikliklerimizi de...
This Eid al-Fitr in Palestine was supposed to be a celebration of hope... / Filistin'deki bu Ramazan Bayramı bir umut bayramı olacaktı... / Ky Bajram Në Palestinë duhej të ishte një festë...
Betrayal of religion for the sake of power... / İktidar uğruna dine ihanet etmek... / Tradhtia e fesë për hir të pushtetit...В истории Ислама неоднократно поднимался вопрос о правителях,...
One incident from the life of a Muslim family in Gaza... / Gazze'deki Müslüman bir ailenin hayatından bir örnek... / Një incident nga jeta e një familjeje Myslimane në Gaza... В секторе...
Gaza: The city of endurance and trials, and the test of the entire Ummah... / Gazze: Sebat ve test şehri ve tüm Ümmetin doğrulanması... / Gaza: qyteti i qëndresës dhe sprovave, dhe testi i...
The power of intention: how small things become great, and great things become insignificant... / Niyetin gücü: Küçükler ne kadar büyük, büyükler ne kadar önemsiz hale gelir... / Fuqia e...
Ифтар в Косово / Iftar in Kosovo / Kosova'da İftar / Iftar Në Kosovë Iftars in the Balkans: A time of unity, spirituality and hospitality... / Balkanlar'da...
The importance of proper ‘aqeedah in a Muslim's Life... / Müslümanların hayatında doğru akıdanın önemi... / Rëndësia e akeedahut të duhur në jetën e Një Muslimani... Ислам — это не просто...