Бесконечная любовь и милосердие Аллаха...
The infinite love and mercy of Allah... / Allah'ın sonsuz sevgisi ve merhameti... / Dashuria dhe mëshira e pafund E Allahut...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о...
The infinite love and mercy of Allah... / Allah'ın sonsuz sevgisi ve merhameti... / Dashuria dhe mëshira e pafund E Allahut...Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о...
The true value of a person is not determined by what he has accumulated in this dunya... / İnsanın gerçek değeri, içinde biriktirdiği dünya ile belirlenmez... / Vlera e vërtetë e një...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Whoever leaves the Sunnah will be left without the help of Allah... / Kim Sünneti bırakırsa Allah'ın yardımı olmadan bırakılacaktır... / Kush largohet Nga Suneti do të mbetet pa ndihmën e...
What happened to these people that they barely understand what they are being told? / Peki bu insanlara, kendilerine söylenenleri zar zor anladıkları için ne oldu? / Çfarë ndodhi me këta...
Look at your position before the Creator... / Yaradan'ın önündeki konumunuza bakın... / Shikoni pozicionin tuaj para Krijuesit... Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
If a Muslim does not appreciate what Allah has given him, then he is not worthy of it... / Eğer bir Müslüman, Allah'ın kendisine verdiklerine değer vermiyorsa, o zaman buna layık değildir......
We have felt the mercies bestowed upon us by Allah all our lives. But... / Hayatımız boyunca Allah'ın bize verdiği nimetleri kendimize hissediyoruz. Ama... / Ne i kemi ndjerë mëshirat që na...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
The truth must be conveyed calmly, clearly and with good intentions... / Gerçek sakince, açık bir şekilde ve iyi niyetle iletilmelidir... / E vërteta duhet të përcillet me qetësi, qartë dhe...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Faith without patience is like a body without a head... / Sabrı olmayan inanç, başı olmayan bir beden gibidir... / Besimi pa durim është si një trup pa kokë...Хвала Аллаху, Которого мы...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...
I do my best to prevent you from falling into the fire, but you break out of my hands, rushing straight into it... / Unë bëj çmos për t'ju parandaluar të bini në zjarr, por ju më dilni nga...
Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в...