«Не войдёт в Рай тот, кто разрывает родственные отношения»

Поддерживающий родственные отношения войдёт в Рай, а прерывающий их лишится такого блага
В Сунне Пророка (мир ему и благословения Аллаха) упоминается множество хадисов, призывающих поддерживать родственные отношения (сылят ур-рахим) и запрещающих порывать их. Всё это указывает на значимость отношений среди близких родственников в Исламе, а также на необходимость для семьи быть сплочённой, целостной, преданной и дружной. Вот некоторые из достоверных хадисов Пророка (мир ему и благословения Аллаха) на данную тему:
1. Хадис о том, что поддержание родственных уз открывает путь в Рай. От Абу Айюба аль-Ансари (да будет доволен им Аллах) передаётся, что однажды к Пророку (мир ему и благословения Аллаха) пришёл человек и сказал:
أَخْبِرْنِى بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِى الْجَنَّةَ. قَالَ: مَا لَهُ مَا لَهُ ؟ وَقَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم: أَرَبٌ مَالَهُ، تَعْبُدُ اللَّهَ، وَلاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ، وَتُؤْتِى الزَّكَاةَ ، وَتَصِلُ الرَّحِمَ
«Назови мне такое дело, которое поможет мне попасть в Рай». (Люди) стали говорить: «Что с ним, что с ним?», — а Пророк (мир ему и благословения Аллаха) сказал: «Он хочет (узнать о том, что ему необходимо)! Поклоняйся Аллаху и ничему более, совершай намаз, выплачивай закят и поддерживай родственные связи». Пророк (мир ему и благословения Аллаха) в данном хадисе приводит в одном ряду поддержание родственных отношений и поклонение (ибадат), а последнее, в свою очередь, связано с акъыдой. Поскольку намаз и закят входят в обряды поклонения, то отчётливо видно, насколько важно для Аллаха сохранение отношений между родственниками. Пророк (мир ему и благословения Аллаха) перечислил важнейшие аспекты Ислама, чтобы обрести вечную жизнь в Раю, а именно: поклонение Аллаху без ширка, совершение намаза, выплата закята и поддержание родственных связей.
2. Поддержание родственных уз (сылят ур-рахим) — путь к довольству ар-Рахмана (Милостивого). От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал:
إِنَّ ا لرَّحْمَ شُجْنَةُ مُتَمَسِّكَةً بِالْعَرْشِ تَكَلَّمُ بِلِسَانٍ ذَلِقٍ: اللَّهُمَّ صِلْ مَنْ وَصَلَنِي، وَاقْطَعْ مَنْ قَطَعَنِي، فَيَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَنَا الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ وَإِنِّي شَقَقْتُ للرَّحْم مِنَ اسْمِي فَمَنْ وَصَلَهَا وَصَلْتُهُ، وَمَنْ نَكَثَهَا نَكَثْـتُهُ
«Родственные отношения (ар-рахм) — это путь к Аль-Аршу, красноречиво говорящий: «О Аллах! Поддержи того, кто поддерживает меня, и разорви с тем, кто разрывает со мной». Прославленный и Всевышний Аллах говорит в ответ: «Я — милостивый ко всем людям (ар-Рахман) и только к верующим в День Суда (ар-Рахим), а родственные узы (ар-Рахм) вложены в Моё имя, и тот, кто поддерживал их, того и Я поддержу, а тот, кто порывал их, с тем и Я разорву». Того, кто поддерживает отношения с родственниками, ожидает довольство Аллаха и Его поддержка. А того, кто порывает и портит эти отношения — гнев и негодование Аллаха.
3. Сылят ур-Рахим — это то, что Пророк (мир ему и благословения Аллаха) завещал своим сподвижникам. От Абу Зарра аль-Гифари (да будет доволен им Аллах) передаётся:
أَوْصَانِي خَلِيلِي أَنْ لاَ تَأْخُذَنِي فِي اللَّهِ لَوْمَةُ لاَئِمٍ، وَأَوْصَانِي بِصِلَةِ الرَّحِمِ وَإِنْ أَدْبَرَتْ
«Мой любимейший друг (Пророк (мир ему и благословения Аллаха) завещал мне не обращать внимания ради Аллаха на порицание порицающих; а также завещал мне поддерживать родственные связи, даже если сами родственники отворачиваются от меня».
4. Ар-Рахм (родственные узы) — производное от имени Аллаха «Ар-Рахман» (Милостивый), и тот, кто порывает с этими узами, обречён на то, что Аллах разорвёт с ним связь. Передают со слов Аиши (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал:
الرَّحِمُ مُعَلَّقَةٌ بِالْعَرْشِ، تَقُولُ: مَنْ وَصَلَنِي وَصَلَهُ اللَّهُ، وَمَنْ قَطَعَنِي قَطَعَهُ اللَّهُ
«(В Судный день) родственные связи схватятся за Арш и скажут: «Пусть Аллах хранит того, кто соблюдал меня. И пусть Аллах лишит Своей милости того, кто не соблюдал меня».
5. Поддержание родственной связи наполняет жизнь баракятом и увеличивает жизненный удел (ризк). Сообщается от Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал:
مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ رِزْقُهُ وَأَنْ يُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
«Пусть тот, кого обрадует, что удел его будет увеличен, а срок жизни продлён, поддерживает связи с родственниками». Всевышний Аллах наполняет жизнь такого мусульманина баракятом, пользой для обоих миров и его религии подобно тому, как наполняет баракятом имущество.
6. Родственная связь как один из главных путей в Рай. От Абдуллаха ибн Саламы (да будет доволен им Аллах) передаётся:
لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، الْمَدِينَةَ انْجَفَلَ النَّاسُ قَبْلَهُ، فَقَالُوا: قَدِمَ رَسُولُ اللهِ، قَدِمَ رَسُولُ اللهِ، فَجِئْتُ فِي النَّاسِ لأَنْظُرَ إِلَى وَجْهِهِ، فَلَمَّا رَأَيْتُ وَجْهَهُ عَرَفْتُ أَنَّ وَجْهَهُ لَيْسَ بِوَجْهِ كَذَّابٍ، فَكَانَ أَوَّلُ شَيْءٍ تَكَلَّمَ بِهِ أَنْ قَالَ: أَيُّهَا النَّاسُ! أَطْعِمُوا الطَّعَامَ، وَأَفْشُوا السَّلامَ، وَصِلُوا الأَرْحَامَ، وَصَلُّوا وَالنَّاسُ نِيَامٌ، تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلامٍ
«Когда Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) впервые прибыл в Медину, люди подбежали к нему, и я тоже был в их числе. Когда мне открылось его лицо, и я смог его осмотреть, то понял, что его лицо не могло быть лицом лжеца. Первое, что я услышал из его уст, были (следующие слова): «О люди! Распространяйте приветствие, кормите других, поддерживайте родственные связи, молитесь в то время, когда другие люди спят, и вы войдёте в Рай с миром».
7. Поддержание родственной связи указывает на силу веры и искренность мусульманина, а также на то, насколько его сердце привязано к Аллаху. Передают со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Пророк (мир ему и благословения Аллаха) сказал:
مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَومِ الآخِرِ، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَومِ الآخِرِ، فَلْيَقُلْ خَيْراً أَوْ لِيَصْمُتْ
«Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, оказывает уважение своему гостю. Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, поддерживает родственные связи. Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит». Тот, кто истинно верует в Аллаха, выражает свой иман во всех жизненных делах. Тот, кто верен своему иману, будет продолжать общение со своими близкими родственниками, как об этом говорится в хадисе, переданном Абу Хурайрой, где Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал:
إِنَّ أَعْمَالَ بَنِي آدَمَ تُعْرَضُ كُلَّ خَمِيسٍ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ، فَلاَ يَقْبَلُ عَمَلُ قَاطِعِ رَحِمٍ
«Поистине, дела сынов Адама представляются (Аллаху) по вечерам в каждый четверг накануне ночи пятницы, и дела порывающих связи со своими родственниками не принимаются (Аллахом)».
8. Прерывающий отношения с родственниками не входит в Рай. От Джубайра ибн Мутъима (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (мир ему и благословения Аллаха) сказал:
لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَاطِعُ رَحِمٍ
«Не войдёт в Рай тот, кто разрывает родственные отношения».