Аллах никогда не поступает несправедливо / Allah never acts unfairly / Allahu kurrё nuk vepron padrejtёsisht

Аллах никогда не поступает несправедливо / Allah never acts unfairly / Allahu kurrё nuk vepron padrejtёsisht

Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в заблуждение. А кого Он оставит, того никто не наставит на прямой путь. Мы свидетельствуем, что нет никого достойного поклонения, кроме Одного Аллаха, и свидетельствуем, что Мухаммад — раб Аллаха и Посланник Его. А затем:

Пречистый и Всевышний Аллах возмещает рабу любую потерю, но никто не возместит ему потерю Аллаха. Он восполняет любую утрату, но ничто не способно восполнить утрату Его. 

Он способен утешить любого, кого поразила беда, но никто не утешит того, кто лишился Аллаха. Он способен защитить от любого несчастья, но никто не защитит от Него.

Как может раб хотя бы на мгновение ока отказываться от повиновения Тому, Кто обладает такими качествами? Как может он забывать о Нём и пренебрегать Его велениями? 

Ведь потом Он заставит его позабыть о самом себе, и тогда он окажется в убытке и причинит себе величайшую несправедливость. 

Поистине, раб никогда не обижает своего Господа, но обижает самого себя, и Господь никогда не поступает несправедливо с рабом, но тот бывает несправедлив к самому себе. 

Ибн аль-Каййим (да помилует его Аллах)

Allah never acts unfairly

Praise be to Allah, whom we praise and to Whom we cry for help and forgiveness. We seek protection from Allah from the evil of our souls and evil deeds. Whomever Allah guides on the right path, no one can mislead him. And whoever He leaves behind, no one will guide him on a straight path. We testify that there is no one worthy of worship except Allah Alone, and We testify that Muhammad is the servant of Allah and His Messenger. And then:

The Most Pure and Most High Allah compensates the slave for any loss, but no one will compensate him for the loss of Allah. He makes up for any loss, but nothing can make up for the loss of Him.

He is able to comfort anyone who has been struck by disaster, but no one can comfort someone who has lost Allah. He is able to protect against any misfortune, but no one will protect against It.

How can a slave, even for the blink of an eye, refuse to obey Someone who possesses such qualities? How can he forget about Him and disregard His commands?

After all, then He will make him forget about himself, and then he will be at a loss and cause himself the greatest injustice.

Indeed, a slave never offends his Lord, but offends himself, and the Lord never does injustice to a slave, but he is unfair to himself. 

Ibn al-Qayyim (may Allah have mercy on him

Allahu kurrё nuk vepron padrejtёsisht

Falënderimi i qoftë Allahut, të cilin e lavdërojmë dhe Të Cilit i qajmë për ndihmë dhe falje. Ne kërkojmë mbrojtje Nga Allahu nga e keqja e shpirtrave tanë dhe veprat e këqija. Kushdo Që allahu udhëzon në rrugën e drejtë, askush nuk mund ta mashtrojë atë. Dhe kushdo që ai lë pas, askush nuk do ta drejtojë atë në një rrugë të drejtë. Dëshmojmë se nuk ka njeri të denjë për adhurim përveç Allahut Të Vetëm, dhe dëshmojmë se Muhamedi është shërbëtor i Allahut dhe I Të Dërguarit të tij. Dhe pastaj:

Allahu më I Pastër dhe Më I Lartë e kompenson robin për çdo humbje, por askush nuk do ta kompensojë atë për humbjen e Allahut. Ai kompenson çdo humbje, por asgjë nuk mund të kompensojë humbjen e tij.

Ai është në gjendje të ngushëllojë këdo që është goditur nga fatkeqësia, por askush nuk mund të ngushëllojë dikë që ka humbur Allahun. Ai është në gjendje të mbrojë kundër çdo fatkeqësie, por askush nuk do të mbrojë kundër saj.

Si mundet që një skllav, edhe për sa hap e mbyll sytë, të refuzojë t'i bindet Dikujt që zotëron cilësi të tilla? Si mund ta harrojë atë dhe të shpërfillë urdhrat e tij?

Në fund të fundit, Atëherë ai do ta bëjë atë të harrojë veten, dhe pastaj ai do të jetë në humbje dhe do t'i shkaktojë vetes padrejtësinë më të madhe.

Në të vërtetë, një skllav kurrë nuk e ofendon Zotin e tij, por ofendon veten, Dhe Zoti kurrë nuk i bën padrejtësi një skllavi, por ai është i padrejtë ndaj vetes.

Ibn El-Kajim (Allahu e mëshiroftë)