Кто является махрамом для мусульманина и мусульманки

Кто является махрамом для мусульманина и мусульманки

Кто является махрамом для женщины

Шейх Ибн 'Усеймин رحمه الله сказал: «Махрамом для женщины является муж, а также её близкие родственники:

кровные родственники;
молочные родственники;
и родственники по мужу.

Кровные махрамы: Это:

отец;
сын;
брат;
дядя со стороны отца;
дядя со стороны матери;
сын брата;
сын сестры.

Эти семь категорий махрамы для женщины навсегда!

Молочные махрамы такие же, как и кровные (их также семь категорий). Итого семь кровных и семь молочных.

И еще четыре махрама по причине брака:

Отец мужа;
сын мужа;
муж матери;
муж дочери.

Однако муж сестры не является для неё махрамом, поскольку он не может жениться на ней только временно».
См. «Шарх аль-мумти’» 7/45.

Махрамы - это категории родственников, за которых женщине нельзя выходить замуж, а также лица, перед которыми она может снимать платок.

Передают, со слов ‘Укбы бин аль-Хариса, да будет доволен им Аллах, что после его женитьбы на (Умму Яхья) дочери Абу Ихаба бин ‘Азиза к нему пришла одна женщина (черная рабыня) и сказала: «Поистине, я кормила грудью и ‘Укбу, и ту, на ком он женился!» (В одной версии сказано: «(В ответ) ей ‘Укба сказал: «Я не знал, что ты вскормила меня, ведь (раньше) ты не говорила мне (об этом)!» (В еще одной версии сказано: «И я послал к семье Абу Ихаба, чтоб спросить их. Они ответили: «Мы не знаем о том, что она кормила нашу дочь»). А затем он верхом отправился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Медину и задал ему вопрос. (Я сказал: «Я женился на такой-то, дочери такого-то. И к нам пришла черная женщина и сказала мне, что она кормила нас обоих. И она лжет».) После этого Пророк отвернулся от него. И Укъба подошел к нему о стороны лица и сказал: «Она лжет». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся) и сказал: «Как же так, ведь она считает, что она кормила вас обоих? (В другой версии сказано: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Как же (она может оставаться твоей женой), если было сказано (, что она твоя молочная сестра)?! Оставь ее“. И (после этого) ‘Укба расстался с ней, а она вышла замуж за другого человека»).

Полезные выводы, извлекаемые из хадиса:

В хадисе указание на законность выхода в путь из-за одного важного вопроса (назиля).
В хадисе указание на то, что основа в сношении с женщиной запретность этого. Поэтому если появляется фактор, создающий сомнение в его дозволенности, то следует возвращаться к основе.
В хадисе указание на то, что основа во всех обстоятельствах такова, что все остается в своем первоначальном состоянии. Как было сказано выше: «Основа в половом сношении с женщиной запретность этого». И поэтому когда мужчина женился, он женился как обычно, но когда появилось сомнение (шубха) в законности его брака, все вернулось к основе.
В хадисе указание на стремление сподвижников обучаться ради совершения дел в соответствии со знаниями.
В хадисе указание на набожность (ураъ) саляфов и их боязнь противоречить шариатским текстам.
В хадисе указание на то, каким должен быть мусульманин в подчинении, послушании и повиновении Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, даже если это противоречит его страстям.
В хадисе указание на то, что основой в женитьбе является то, что не следует спрашивать о том, что кормил ли кто-нибудь жениха с невестой или нет.
В хадисе указание на то, что следует принимать слова кормящей, если она достойна доверия, а также на то, что ее словам отдается приоритет над словами других людей (Прорко, да благословит его Аллах и приветствует, не требовал от нее свидетелей или клятву и т.п.).
В хадисе указание на то, что подтверждающему (мусбит), дается предпочтение над отрицающим (нафи).
В хадисе указание на то, что незнание кем-либо о чем-либо, имевшем место в действительности, не означает того, что он знает, что этого не было.
В хадисе указание на то, каким должен быть мусульманин в вопросах безопасности (ихтият) к своей религии.

Знаешь ли ты, кто является для тебя махрамом? Т.е. на ком тебе никогда нельзя жениться. С кем можно находится наедине, снимать перед тобой хиджаб и выходить в путь? Этих женщин очень много!

Те, которые являются запретными навсегда

Те, кто запретен по причине родства

Мать
Бабушка (мама мамы)
Бабушка (мама папы)

На это указывают слова Всевышнего: حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ  «Вам запретны ваши матери» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Дочка
Внучка (дочка дочки)
Внучка (дочка сына)

На это указывают слова Всевышнего: وَبَنَاتُكُمْ «…ваши дочери…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Сестра родная
Сестра по отцу
Сестра по матери

На это указывают слова Всевышнего: وَأَخَوَاتُكُمْ «…ваши сестры…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Тетка по отцу (родная сестра отца)
Тетка по отцу (сестра отца по их отцу)
Тетка по отцу (сестра отца по их матери)

На это указывают слова Всевышнего: وَعَمَّاتُكُمْ «…ваши тетки со стороны отца…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Тетка по матери (родная сестра)
Тетка по матери (сестра матери по их отцу)
Тетка по матери (сестра матери по их матери)

На это указывают слова Всевышнего: وَخَالاَتُكُمْ «…ваши тетки со стороны матери…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Племянница (дочь родного брата)
Племянница (дочь брата по отцу)
Племянница (дочь брата по матери)

На это указывают слова Всевышнего: وَبَنَاتُ الأَخِ «…дочери брата…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Племянница (дочь родной сестры)
Племянница (сестры по отцу)
Племянница (сестры по матери)

На это указывают слова Всевышнего: وَبَنَاتُ الأُخْتِ «…дочери сестры…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Те, кто запретен по причине кормления

Молочная мать
Молочная бабушка (мама молочной мамы)
Молочная бабушка (мама молочного папы)
Молочная дочка
Молочная внучка (дочка молочной дочки)
Молочная внучка (дочка молочного сына)
Молочная сестра (от одних родителей)
Молочная сестра по отцу
Молочная сестра по матери
Молочная тётка по отцу (родная сестра молочного отца)
Молочная тётка по отцу (сестра молочного отца по их отцу)
Молочная тётка по отцу (сестра молочного отца по их матери)
Молочная тётка по матери (родная сестра молочной матери)
Молочная тётка по матери (сестра молочной матери по их отцу)
Молочная тётка по матери (сестра молочной матери по их матери)
Молочная племянница (дочь молочного брата от одних родителей)
Молочная племянница (дочь молочного брата по отцу)
Молочная племянница (дочь молочного брата по матери)
Молочная племянница (дочь молочной сестры от одних родителей)
Молочная племянница (дочь молочной сестры по отцу)
Молочная племянница (дочь молочной сестры по матери)

На эту 21 категорию указывают слова Всевышнего: وَأُمَّهَاتُكُمُ اللاَّتِي أَرْضَعْنَكُمْ وَأَخَوَاتُكُم مِّنَ الرَّضَاعَةِ «Ваши матери, вскормившие вас молоком, ваши молочные сестры» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Также хадис Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Запрещено в связи с кормлением грудью то, что в связи с кровным родством» Муслим.

Важные замечания, связанные с вопросом кормления:

Представим, что Ахмад сын Ибрахима, является молочным братом Фатимы.

Если Фатима, станет молочной сестрой Ахмада, т.е. ее мама, покормит Ахмада своей грудью, то все сестры Фатимы, будь это ее родные сёстры, или только по матери, или только по отцу (даже если их кормила другая мать), станут молочными сёстрами Ахмада.

Если же Фатима станет молочной сестрой Ахмада, по той причине, что мать Ахамада (Зайнаб) покормит Фатиму своей грудью, то все сёстры Фатимы будут чужими для Ахмада.

Также, если мама Ахмада (Зайнаб), покормит своей грудью Фатиму, то
отец Ахмада (Махмуд) станет молочным отцом Фатимы;
родные братья Махмуда и Зайнаб станут дядями Фатимы;
сыновья Ахмада будут племянниками Фатимы;

Условия кормления:

Кормление должно быть пятикратным. Каждый раз досыта. Признаком сытости является то, что ребенок оторвет своей рот от груди. Как на это указывает хадис ’Айши, да будет доволен е. Аллах: «Из того, что было ниспослано в Коране десятикратное кормление, делающее (ребенка) запретным. Затем это было отменено на известное пятикратное кормление. После чего Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, умер и постановление остановилось на этом» Муслим. Чтобы кормление было до наступления двух лет, по лунному календарю, т.к. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет кормления после двух лет» ад-Даракутни.

Те, кто запретен по причине вступления в родственные отношения путем брака

Жена Отца

На это указывают слова Всевышнего: وَلاَ تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ آبَاؤُكُم مِّنَ النِّسَاء «Не женитесь на женщинах, на которых были женаты ваши отцы» Сура «ан-Ниса», аят 22.

Мама жены
Бабушка жены (мать ее папы)
Бабушка жены (мать ее мамы)

На это указывают слова Всевышнего: وَأُمَّهَاتُ نِسَآئِكُمْ «…матери ваших жен…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Падчерица (дочка жены). При условии, что мужчина начал жить с ее матерью.

На это указывают слова Всевышнего: وَرَبَائِبُكُمُ اللاَّتِي فِي حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ اللاَّتِي دَخَلْتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمْ تَكُونُواْ دَخَلْتُم بِهِنَّ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ «…ваши падчерицы, находящиеся под вашим покровительством, с матерями которых вы имели близость, ведь если вы не имели близости с ними, то на вас не будет греха…» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Сноха (жена сына)
Молочная сноха (жена молочного сына) /в вопросе есть разногласие/

На это указывают слова Всевышнего: وَحَلاَئِلُ أَبْنَائِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلاَبِكُمْ «…а также жены ваших сыновей, которые произошли из ваших поясниц» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Те, которые являются запретными временно

Жениться на двух сестрах вместе

На это указывают слова Всевышнего: وَأَن تَجْمَعُواْ بَيْنَ الأُخْتَيْنِ «Вам запретно жениться одновременно на двух сестрах» Сура «ан-Ниса», аят 23.

Жениться на девушке и ее тётке

На это указывает хадис Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, он рассказывал о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Недозволенно объединять (в браке) между женщиной и ее тетей, будь она со стороны отца или матери» аль-Бухари и Муслим.

Жениться на замужней
Жениться на той, кто ожидает окончания (’идда) срока развода или срока после смерти мужа

فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ «Когда для них наступит установленный срок, оставьте их у себя по-хорошему или же отпустите по-хорошему» Сура «ат-Таляк», аят 2.

Жениться на прелюбодейке

На это указывают слова Всевышнего: الزَّانِي لَا يَنكِحُ إلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ «Прелюбодей женится только на прелюбодейке или многобожнице, а на прелюбодейке женится только прелюбодей или многобожник. Верующим же это запрещено» Сура «ан-Нур», аят 3.

Жениться на многобожнице (пока не уверует)

На это указывают слова Всевышнего: وَلاَ تَنكِحُواْ الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ «Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют» Сура «аль-Бакара», аят 221.