Искупление /каффара/ того, у кого была интимная близость днем в рамадан, и количество продуктов для этого искупления

Искупление /каффара/ того, у кого была интимная близость днем в рамадан, и количество продуктов для этого искупления

Хвала Аллаху Господу миров.

«Если мужчина днем в рамадан вступил в половую связь со своей женой, то каждый из них должен искупить свой поступок. Искуплением /каффара/ является освобождение раба-мусульманина. Если они не могут, то каждый из супругов, если и супруга подчинилась мужу в интимной близости, должен, не прерываясь, поститься на протяжении двух месяцев. Если они не могут сделать и это, то каждый из них должен накормить шестьдесят бедняков. Каждый из них должен накормить бедняков тридцатью са’ами продуктов, являющихся основной пищей в месте их проживания. Каждого бедняка следует накормить одним са’а продуктов: половиной са’а за мужа, половиной — за жену. И это в том случае, если они не могут освободить раба, и не могут поститься. Также они должны восполнить один день поста, в который случился половой акт. Наряду с этим они должны покаяться Аллаху, обращаться к Нему, сожалеть о своем поступке, отказаться от повторения подобного впредь и попросить прощение у Аллаха. Ведь половой акт в дневное время суток в рамадан является большим грехом, совершение которого запрещено для каждого, кто обязан поститься». Ибн Баз. Маджму’ фатауа-ш-шейх Ибн Баз. Т. 15. С. 302.

Исходя из этого, количество пищи, которой должен быть накормлен нуждающийся или бедняк, равно половине са’а риса или иного продукта. В килограммах это примерно полтора кг.

Ка­кие ви­ды ис­ку­питель­ных дей­ствий есть в ша­ри­ате?

В ша­ри­ате есть нес­коль­ко ви­дов ис­ку­питель­ных де­яний, ко­торые на­зыва­ют­ся каф­фа­ра, и пре­дус­мотре­ны они за не­кото­рые из гре­хов и за неп­ре­думыш­ленное убий­ство. Араб­ское сло­во каф­фа­ра об­ра­зова­но от гла­гола كَفَرَ — ‘пок­ры­вать’. То есть каф­фа­ра пок­ры­ва­ет грех, сни­ма­ет с че­лове­ка ви­ну и из­бавля­ет его от дур­ных пос­ледс­твий гре­ха. Не­кото­рые ис­ку­питель­ные дей­ствия в Ко­ране на­зыва­ют­ся фидья. Этот тер­мин об­ра­зован от гла­гола فَدَى — ‘ис­ку­пать’, ‘ос­во­бож­дать за вы­куп’. Как мы сей­час уви­дим, эти по­нятия близ­ки друг к дру­гу, хо­тя каж­дое из них при­нято ис­поль­зо­вать в том зна­чении, в ко­тором оно упот­ребля­ет­ся в Ко­ране.

В му­суль­ман­ском пра­ве раз­ли­ча­ют пять ви­дов каф­фа­ры: за неп­ре­думыш­ленное убий­ство, за охо­ту в их­ра­ме, за зи­хар, то есть объ­яв­ле­ние же­ны зап­ретной для се­бя, за со­итие днём в ра­мада­не и за клят­вопрес­тупле­ние.

Пер­вый вид — это каф­фа­ра за неп­ре­думыш­ленное убий­ство. Все­выш­ний ска­зал: وَمَن قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَأً فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰ أَهْلِهِ إِلَّا أَن يَصَّدَّقُوا «Тот, кто убил ве­ру­юще­го по ошиб­ке, дол­жен ос­во­бодить ве­ру­юще­го ра­ба и вру­чить семье уби­того вы­куп, ес­ли толь­ко они не по­жер­тву­ют им» (су­ра 4 «Жен­щи­ны», а­ят 92). Нес­мотря на то, что в а­яте го­ворит­ся толь­ко об убий­стве ве­ру­юще­го, боль­шинс­тво за­коно­ведов схо­дят­ся на том, что он рас­простра­ня­ет­ся и на те слу­чаи, ког­да по­гиб­ший не был му­суль­ма­нином.

Как сле­ду­ет из а­ята, ес­ли че­ловек неп­редна­мерен­но со­вер­шил дей­ствие, пов­лекшее ги­бель дру­гого че­лове­ка, нап­ри­мер, в ре­зуль­та­те на­ез­да ав­то­моби­ля по ви­не во­дите­ля, то за та­кое на­руше­ние пре­дус­мотрен, во-пер­вых, вы­куп (по-араб­ски — дия), а во-вто­рых, ис­ку­питель­ное дей­ствие — каф­фа­ра, и в дан­ном слу­чае это — ос­во­бож­де­ние од­но­го му­суль­ма­нина из рабс­тва. По­нят­ное де­ло, в на­ше вре­мя ин­сти­тут рабс­тва от­сутс­тву­ет, и на этот слу­чай в про­дол­же­нии а­ята ска­зано: فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ «Кто не мо­жет сде­лать это­го, то­му дол­жно пос­тить­ся в те­чение двух ме­сяцев неп­ре­рыв­но». То есть неп­ре­рыв­ный пост в те­чение двух ме­сяцев — это то­же раз­но­вид­ность каф­фа­ры.

Ещё раз от­ме­чу, что вы­куп и ис­ку­питель­ные дей­ствия ло­жат­ся на во­дите­ля, со­вер­шивше­го на­езд со смер­тель­ным ис­хо­дом лишь в том слу­чае, ес­ли это про­изош­ло по его ви­не, нап­ри­мер, ес­ли он на­рушал ско­рос­тной ре­жим или зас­нул за ру­лём. Ес­ли же во­дитель не на­рушил пра­вила до­рож­но­го дви­жения и сбил пе­шехо­да, ко­торый, нап­ри­мер, пе­ребе­гал ули­цу в не­поло­жен­ном мес­те, то он не вып­ла­чива­ет вы­куп родс­твен­ни­кам умер­ше­го и не со­вер­ша­ет ис­ку­питель­ные дей­ствия. По­тому что на­езд про­изо­шел не по его ви­не. Но не бу­дем уг­лублять­ся в та­кие под­робнос­ти, ко­торые из­ло­жены в со­от­ветс­тву­ющей ли­тера­туре, и вер­нёмся к на­шей те­ме.

Вто­рой вид каф­фа­ры — это ис­ку­питель­ные дей­ствия за охо­ту в их­ра­ме, о чём го­ворит­ся в су­ре «Аль-Ма­ида»: لَا تَقْتُلُوا الصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌ ۚ وَمَن قَتَلَهُ مِنكُم مُّتَعَمِّدًا فَجَزَاءٌ مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ هَدْيًا بَالِغَ الْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّارَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ أَوْ عَدْلُ ذَٰلِكَ صِيَامًا «Не уби­вай­те охот­ничью до­бычу в их­ра­ме. Ес­ли кто-ни­будь из вас убь­ёт её пред­на­мерен­но, то воз­да­яни­ем за это бу­дет [при­ноше­ние] ско­та, по­доб­но­го то­му, ко­торое он убил. Вы­носят ре­шение о [при­ноше­нии] двое спра­вед­ли­вых му­жей из вас, и эта жер­тва дол­жна дос­тичь Ка­абы. Или же для ис­купле­ния это­го нуж­но на­кор­мить бед­ня­ков или соб­люсти рав­но­цен­ный пост» (су­ра 5 «Тра­пеза», а­ят 95).

Как ви­дим, в а­яте пе­речис­ля­ют­ся три ви­да ис­ку­питель­ных дей­ствий, и на­рушив­ший зап­рет мо­жет выб­рать лю­бой из этих трёх спо­собов. В слу­чае с каф­фа­рой за неп­ре­думыш­ленное убий­ство та­кого вы­бора не бы­ло, там бы­ла стро­гая пос­ле­дова­тель­ность: ес­ли есть воз­можность ос­во­бодить ве­ру­юще­го ра­ба, нуж­но сде­лать это, нет та­кой воз­можнос­ти — нуж­но пос­тить­ся в те­чение двух ме­сяцев под­ряд. В слу­чае с тем, кто охо­тил­ся в их­ра­ме, си­ту­ация дру­гая, и он мо­жет сам выб­рать спо­соб ис­купле­ния.

Тре­тий вид каф­фа­ры пре­дус­мотрен для му­жа, ко­торый объ­явил же­ну зап­ретной для се­бя, как зап­ретны для не­го, нап­ри­мер, мать или сес­тра. То есть, нап­ри­мер, муж силь­но рас­сердил­ся на свою же­ну и ска­зал ей: «С это­го дня ты зап­ретна для ме­ня, как моя род­ная мать!» В ша­ри­ате та­кой пос­ту­пок на­зыва­ет­ся зи­хар, и в Ко­ране есть разъ­яс­не­ния по это­му по­воду: وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا «Те, ко­торые объ­яв­ля­ют сво­их жён зап­ретны­ми для се­бя, а по­том от­ре­ка­ют­ся от ска­зан­но­го, дол­жны ос­во­бодить од­но­го ра­ба, преж­де чем они при­кос­нутся друг к дру­гу» (су­ра 58 «Пре­пира­юща­яся», а­ят 3).

Сло­ва име­ют ог­ромное зна­чение и боль­шую си­лу, и ес­ли муж объ­явил же­ну зап­ретной для се­бя, то он ли­шил се­бя пра­ва всту­пать в бли­зость с ней. Про­из­нёс сло­ва — зна­чит дол­жен от­ве­тить за них. А в дан­ном слу­чае сло­ва очень тя­желые, и от­вет за них очень неп­ростой. Преж­де чем му­жу бу­дет поз­во­лено сно­ва иметь бли­зость с его же­ной, он дол­жен ос­во­бодить од­но­го ра­ба.

А что де­лать то­му, кто не мо­жет ос­во­бодить ра­ба, как, нап­ри­мер, в на­ше вре­мя? В сле­ду­ющем а­яте мы чи­та­ем: فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ۖ فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا «Ес­ли кто-ли­бо не смо­жет сде­лать это­го, то он дол­жен пос­тить­ся в те­чение двух ме­сяцев без пе­реры­ва преж­де, чем они при­кос­нутся друг к дру­гу. А кто не спо­собен на это, то­му над­ле­жит на­кор­мить шесть­де­сят бед­ня­ков» (су­ра 58 «Пре­пира­юща­яся», а­ят 4).

То есть, в на­ше вре­мя для ис­купле­ния зи­хара по­лага­ет­ся пос­тить­ся в те­чение двух ме­сяцев без пе­реры­ва, и толь­ко пос­ле это­го суп­ру­ги мо­гут всту­пать в бли­зость. А ес­ли муж по сос­то­янию здо­ровья не мо­жет пос­тить­ся, то для не­го пре­дус­мотре­но бо­лее лёг­кое ис­купле­ние: ему нуж­но на­кор­мить шесть­де­сят бед­ня­ков, при­чём в Ко­ране не ска­зано, что это обя­затель­но сде­лать до то­го, как суп­ру­ги сно­ва всту­пят в бли­зость. А зна­чит, на­кор­мить бед­ня­ков мож­но и пос­ле это­го.

Чет­вёртый вид каф­фа­ры ус­та­нов­лен в Сун­не за по­ловую бли­зость с же­ной днём в ра­мада­не. Ес­ли пос­тя­щий­ся прер­вал свой пост пу­тём со­ития, то он дол­жен ос­во­бодить ра­ба; ес­ли у не­го нет та­кой воз­можнос­ти, то ему по­лага­ет­ся пос­тить­ся два ме­сяца без пе­реры­ва; ес­ли же по сос­то­янию здо­ровья он не мо­жет сде­лать это­го, то ему над­ле­жит на­кор­мить шесть­де­сят бед­ня­ков. То есть в дан­ном слу­чае то­же нуж­но соб­лю­дать пос­ле­дова­тель­ность. Ес­ли мо­жешь пос­тить­ся два ме­сяца кря­ду, то нель­зя вос­поль­зо­вать­ся дру­гим спо­собом ис­купле­ния. Это­го мне­ния при­дер­жи­ва­ют­ся боль­шинс­тво за­коно­ведов, в том чис­ле ха­нафи­ты, ша­фи­иты и хан­ба­литы [Би­дая аль-муд­жта­хид 2/67].

По мне­нию ха­нафи­тов и ма­лики­тов, пос­тить­ся два ме­сяца нуж­но и в том слу­чае, ес­ли пос­тя­щий­ся по­ел или вы­пил во­ду днём в ра­мада­не, то есть соз­на­тель­но прер­вал пост, съ­ев или вы­пив что-ли­бо. Ша­фи­ит­ские и хан­ба­лит­ские за­коно­веды счи­та­ют, что ис­купле­ние пре­дус­мотре­но толь­ко для тех, кто на­рушил пост в ре­зуль­та­те по­ловой бли­зос­ти, по­тому что Про­рок, мир ему и бла­гос­ло­вение Ал­ла­ха, ус­та­новил каф­фа­ру имен­но для муж­чи­ны, ко­торый имел бли­зость с же­ной в ра­мада­не (аль-Бу­хари и Мус­лим) [Би­дая аль-муд­жта­хид 2/65].

Ес­ли же че­ловек по­ел днём в ра­мада­не, пом­ня о том, что он пос­тится, то для не­го нет ис­купле­ния. Он дол­жен по­ка­ять­ся, а не­кото­рые за­коно­веды го­ворят, что пос­ле ра­мада­на он так­же дол­жен воз­местить про­пущен­ный день. Но ник­то не возь­мет­ся ска­зать, что этот воз­ме­щен­ный день ком­пенси­ру­ет его по­терю.

Не сле­ду­ет ду­мать, что на­руше­ние пос­та в ре­зуль­та­те бли­зос­ти с же­ной — это бо­лее тяж­кий прос­ту­пок, чем по­есть днём в ра­мада­не. Сов­сем на­обо­рот, и по­это­му для пер­во­го слу­чая есть ис­купле­ние, пусть да­же та­кое не­лёг­кое, а для по­ев­ше­го днём в ра­мада­не ис­купле­ния во­об­ще нет. Ес­ли бы оно бы­ло, то пос­ле со­вер­ше­ния каф­фа­ры че­ловек мог бы счи­тать, что он снял с се­бя бре­мя гре­ха. А так ви­на ле­жит на нём до дня встре­чи с Ал­ла­хом, Ко­торый мо­жет при­нять его по­ка­яние, а мо­жет и приз­вать его к от­ве­ту. По­чему та­кая раз­ни­ца меж­ду дву­мя пос­тупка­ми? В прин­ци­пе, это оче­вид­но. Воз­держать­ся от при­ёма пи­щи нам­но­го лег­че, чем ос­та­новить­ся, ес­ли по ка­кой-то при­чине муж­чи­на ис­пы­тал силь­ное вле­чение к сво­ей же­не. Имен­но из-за си­лы это­го вле­чения на­рушив­ше­му пост в ре­зуль­та­те со­ития сде­лана поб­лажка в ка­чес­тве каф­фа­ры.

На­конец, пя­тый вид — это каф­фа­ра за клят­вопрес­тупле­ние, то есть за на­руше­ние клят­вы или обе­та. Все­выш­ний ска­зал: فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ ۖ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ «В ис­купле­ние [за на­руше­ние клят­вы] нуж­но на­кор­мить де­сять бед­ня­ков сред­ним из то­го, чем вы кор­ми­те ва­ши семьи, или одеть их, или ос­во­бодить ра­ба. А тот, кто не мо­жет сде­лать это­го, дол­жен пос­тить­ся три дня» (су­ра 5 «Тра­пеза», а­ят 89).

В дан­ном слу­чае мы сно­ва ви­дим три ва­ри­ан­та ис­купле­ния: на­кор­мить или одеть де­сять бед­ня­ков или ос­во­бодить ра­ба, а кто не в сос­то­янии сде­лать ни­чего из это­го, тот дол­жен пос­тить­ся в те­чение трёх дней. Има­мы Ма­лик и аш-Ша­фии счи­тали, что мож­но пос­тить­ся три дня по от­дель­нос­ти, то есть пос­тить­ся один день, по­том сде­лать па­узу, по­том вос­полнить вто­рой день и т. д. По мне­нию ха­нафит­ских и хан­ба­лит­ских уче­ных (и это так­же од­но из мне­ний има­ма аш-Ша­фи‘и), нуж­но пос­тить­ся три дня под­ряд [Таф­сир аль-Кур­ту­би 6/283].

В на­чале мы упо­мяну­ли и о дру­гой раз­но­вид­ности ис­ку­питель­ных дей­ствий, ко­торые в ша­ри­ате на­зыва­ют­ся фидья. В Ко­ране ска­зано: وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ «А те, ко­торые спо­соб­ны пос­тить­ся [с тру­дом], дол­жны во ис­купле­ние на­кор­мить бед­ня­ка» (су­ра 2 «Ко­рова», а­ят 184). Здесь речь идёт о воз­ме­щении пос­та те­ми, кто не мо­жет пос­тить­ся в ра­мада­не из-за стар­ческой сла­бос­ти или хро­ничес­кой бо­лез­ни, не имея на­деж­ды на пол­ное выз­до­ров­ле­ние. В та­ком слу­чае за каж­дый про­пущен­ный день пос­та по­лага­ет­ся раз­дать фидью про­дук­та­ми пи­тания. Меж­ду за­коно­веда­ми бы­ли раз­ногла­сия по по­воду ко­личес­тва про­дук­тов, ко­торые нуж­но раз­дать в этом слу­чае, то есть при воз­ме­щении пос­та, а так­же для ис­купле­ния на­рушен­ной клят­вы. Это те­ма для от­дель­но­го раз­го­вора, и мы не бу­дем под­робно ос­та­нав­ли­вать­ся на этом здесь.

В Ко­ране так­же ска­зано, что ес­ли па­лом­ник вы­нуж­ден со­вер­шить од­но из дей­ствий, зап­ре­щён­ных в их­ра­ме, то он فَفِدْيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ «дол­жен во ис­купле­ние пос­тить­ся, или по­дать ми­лос­ты­ню, или при­нес­ти жер­тву» (су­ра 2 «Ко­рова», а­ят 196). В этом а­яте ис­ку­питель­ные дей­ствия так­же наз­ва­ны фидья, и разъ­яс­ня­ют­ся они в ха­дисе о том, что во вре­мя па­лом­ни­чес­тва Ка‘б ибн ‘Уд­жра му­чал­ся из-за вшей на го­лове, и Про­рок, мир ему и бла­гос­ло­вение Ал­ла­ха, спро­сил его: «Мо­жешь ли ты при­нес­ти в жер­тву ба­рана?» Он от­ве­тил: «Нет». Тог­да он ска­зал: «Пос­тись в те­чение трёх дней или на­кор­ми шес­те­рых бед­ня­ков, раз­дав каж­до­му из них по по­лови­не са еды» (аль-Бу­хари и Мус­лим).

По­луча­ет­ся, ес­ли па­лом­ник по при­чине бо­лез­ни или по ка­кой-ни­будь дру­гой при­чине вы­нуж­ден, нап­ри­мер, поб­рить го­лову или со­вер­шить дру­гое дей­ствие, зап­ре­щён­ное в их­ра­ме, то в ка­чес­тве ис­купле­ния он дол­жен пос­тить­ся три дня, или на­кор­мить шесть бед­ня­ков, или при­нес­ти в жер­тву од­ну ов­цу. За­коно­веды сош­лись на том, что на­рушив­ший зап­рет мо­жет са­мос­то­ятель­но выб­рать лю­бой из ви­дов ис­купле­ния. При этом боль­шинс­тво счи­тало, что дос­та­точ­но раз­дать в об­щей слож­ности три са лю­бых про­дук­тов пи­тания, счи­та­ющих­ся ос­новны­ми в той или иной об­ласти, а Абу Ха­нифа и Суфь­ян ас-Са­ури счи­тали, что это от­но­сит­ся толь­ко к пше­нице, а все ос­таль­ные про­дук­ты нуж­но раз­да­вать в ко­личес­тве шесть са, то есть при­мер­но по 1,5 кг каж­до­му бед­ня­ку [Шарх Са­хих Мус­лим 8/121].

Сле­ду­ет от­ме­тить, что эти ис­ку­питель­ные дей­ствия лег­че, чем каф­фа­ра, ус­та­нов­ленная за охо­ту в сос­то­янии их­ра­ма, и по­это­му не­кото­рые учё­ные счи­та­ют, что фидь­ей на­зыва­ют­ся бо­лее лег­кие ис­ку­питель­ные дей­ствия, а каф­фа­рой — бо­лее тя­жёлые. А Ал­лах зна­ет луч­ше!

Эль­мир Гу­ли­ев

e-minbar